We need an editor in here!


I’d hate to go here.

Who has the final say for these translations?

I was poking around on engrish.com and came across this. It’s hilarious and yet sad at the same time! Living in South Korea, or in any country where English isn’t the first language, you come across lots of mistranslations, misspellings and other funny things.  If these countries hire westerners to teach English, maybe companies should have westerners work for them as editors for translations.

Here are some more funny, but odd translations:

This slideshow requires JavaScript.

It makes me laugh, but a little worried; I hope in the future, companies learn to edit and have correct English translations.

Leave a comment

Filed under English Translations, ESL, Failure, Funny, Second Language, South Korea

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s